لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*
فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحه:9
فهرست و توضیحات:
فهرست مندرجات
[نهفتن]
۱ اصل و تاریخچهٔ کتاب۱.۱ ترجمه از پهلوی به عربی۱.۲ ترجمه از عربی به فارسی۱.۳ ترجمه از سانسکریت به فارسی۱.۴ بازنویسی از فارسی به فارسی۲ بابهای کلیله و دمنه۳ پانویس۴ پیوند به بیرون[ویرایش] اصل و تاریخچهٔ کتاب
کلیله و دمنه در واقع تألیفیاست مبتنی بر چند اثر هندی که مهمترین آنها پنجه تنتره (به سانسکریت पञ्चतन्त्र)به معنی پنج فصل و به زبان سانسکریت است. در روایات سنتی برزویه «مهتر اطبّای پارس» در زمان خسرو انوشیروان را مؤلف این اثر میدانند. نام پهلوی اثر کلیلگ و دمنگ بود. متأسفانه صورت پهلوی این اثر به دست ما نرسیدهاست. اما ترجمهای از آن به زبان سریانی امروز در دست است. این ترجمه نزدیکترین ترجمه از لحاظ زمانی به تألیف برزویهاست.[۱]